Öffentliche Räume

Aussenbereiche

Das Äussere jeder unserer Kliniken entspricht dem Image der Gruppe. Der erste Eindruck bestätigt dem Patienten, dass er an einem Ort der Exzellenz angekommen ist. Alle Mitarbeitenden sind für den guten Zustand aller Bereiche verantwortlich.

Regeln

Pflege von Fassaden, Grünzonen und Parking

  • Saubere Klinikumgebung
  • Makellose Fenster/Glasflächen und Eingangstür
  • Gepflegte Grünflächen
  • Freier und sicherer Zugang zum Haupteingang
  • Gepflegte Parkplätze
  • Keine Gepäckstücke oder Pakete am Eingang deponiert

Beschilderung

  • Schilder immer sauber, in gutem Zustand und in Übereinstimmung mit den Gestaltungsregeln von Swiss Medical Network
  • Schilder sichtbar und am Boden gesichert; regelmässige Kontrolle durch den technischen Dienst

Aussenbeleuchtung

  • Funktioniert einwandfrei
  • Klinikeingang in den ersten Abendstunden beleuchtet

Eingang

  • Teppich im Klinik-Logo am Eingang
  • Regenschirme mit dem Logo der Gruppe den Kunden am Eingang zur Verfügung stellen, Bereitstellung nur bei Regen

Les lieux communs

Une bonne mise en place du mobilier, des lumières, des fleurs et de toute autre décoration contribuent à une bonne ambiance générale.
Il est primordial que le patient se sente le bienvenu et rassuré dès les premiers instants de son arrivée dans nos établissements.
Ainsi, tous les collaborateurs respectent la mise en place de ces lieux.

Pratiques demandées

  • Réception toujours propre, accueillante et bien rangée
  • Mobilier en bon état
  • Lieux publics nettoyés régulièrement durant la journée
  • Propreté et odeur agréable
  • Consommables quotidiennement réapprovisionnés (papier toilette, savon liquide, serviettes, etc.)
  • Ascenseurs nettoyés tous les jours; éventuelles informations affichées rédigées en accord avec la charte graphique Swiss Medical Network
  • Planchers et murs propres, poubelles à papier vidées et sans mauvaises odeurs
  • Lumières fonctionnant parfaitement
  • Pas de bagages ou d’autres objets gênant le passage
  • Documentations ou diverses informations disposées dans les présentoirs prévus à cet effet
  • Magazines et journaux rangés proprement sur les présentoirs et constamment mis à jour
  • Décoration florale toujours fraîche et présentée discrètement. Voir "les fleurs" ci-après
  • Panneaux indicateurs rédigés en accord avec la charte graphique Swiss Medical Network et en parfait état
  • Panneaux annonçant des événements à enlever après le départ des invités

Vidéo don't / do

Visualisez la première partie de la vidéo ci-après et observez les diverses actions inadaptées.
Ensuite dans la seconde partie de la vidéo, observez le comportement attendu de la part des collaborateurs Swiss Medical Network.

Pour visualiser l'ensemble des vidéos, consulter le chapitre "L'attitude".

La signalétique

La signalétique doit respecter la corporate identity de Swiss Medical Network.
Ne jamais accrocher des feuilles volantes avec de l'adhésif au mur, elles doivent être placées dans un cadre ou un support de signalétique adapté.

Beschilderung

Die Beschilderung muss der Corporate Identity von Swiss Medical Network entsprechen.
Blätter dürfen nie mit Kleber angebracht werden, sondern werden in einem passenden Rahmen platziert.

Brand Portal

Die Angaben auf dem Brand Portal beachten.

Rahmen

Magnet- und Klebrahmen können auf Opale bestellt werden (siehe Verweisliste auf der Startseite).

Les salles de conférences

Konferenzräume

Richtlinien für CISCO-Konferenzräume

Einrichtung Meeting

Das Material wird in der Mitte des Tischs oder auf einem anderen Tisch angeordnet :

  • Notizblöcke A5 (gestapelt)
  • Antibakterielle Kugelschreiber (in einem Behälter)
  • Untersetzer mit Logo und Gläser (in der Mitte des Tischs)
  • Pfefferminzpastillen (in einem Behälter)
  • Tissue-Box aus Metall
  • Raumdiffuser mit Stäbchen und ein Flakon The Wish

In ausreichenden, aber nicht zu grossen Mengen aufstellen.

Wasserflaschen

Im Rahmen unserer Vereinbarung mit Heineken/Stardrinks erhalten wir Valser-/Silence-Wasser zu einem Vorzugspreis.
Die Kliniken können aus dem folgenden Sortiment auswählen:

  • Acqua Panna/San Pellegrino
  • Evian/Badoit
  • Henniez
  • Silence/Valser

Eurocave-Minibar

  • Installiert in den Konferenzräumen
  • Nach einem Meeting ist die Minibar wieder aufzufüllen
  • Kalte Wasserflaschen für die Austellung in den Konferenzräumen verwenden

Kaffee- und Teemaschine

Anordnung in Räumen mit einer Kaffeemaschine:

  • Kapseln in ausreichender Menge und geordnet präsentiert
  • Auswahl von Teesorten
  • Genügend Geschirr (aber nicht zu viel)

Le kiosque et les vitrines

Dans certaines cliniques du groupe, le patient peut acheter dans un point de vente ce dont il a besoin.
Voici une liste non-exhaustive, laissant le choix aux cliniques de compléter cette offre.

Cosmeceuticals Nescens

Produkte aus dem Nescens-Sortiment
Preisliste ansehen
Kontakt : shop@nescens.com

Gamme papeterie

  • Magazines
  • Livres
  • Journaux (nationaux, internationaux)

Merchandising-Produkte Swiss Medical Network

Auswahl von Artikeln mit dem Logo Swiss Medical Network:

  • Giveaways
  • Schreibwaren
  • Taschen
  • Textilien

Zu bestellen auf der Webshop-Plattform

Textilien

  • Bekleidung für Sport und Fitness
  • Badekleidung

Geschenke

  • Blumensträusse
  • Schokolade

Les fleurs

Une ligne florale a été définie ci-dessous.
En cas de doute, consulter le service de décoration intérieure.

Blumen

Regeln

Richtlinien für Blumen sind nachstehend definiert. In Zweifelsfall wenden Sie sich an den Innendekorationsdienst.

  • Saisonalität berücksichtigen
  • Blumen je nach ihrem Standort in der Klinik wählen (Licht, Wärme)
  • Passend zu Dekoration und Ambiance der Klinik
  • Elegante und harmonische Blumen wählen
  • Frische Blumen verwenden. Künstliche Blumen sind absolut verboten
  • Das Wasser der Blumen regelmässig wechseln (sauberes Wasser)
  • Wählen Sie Töpfe mit nüchterner Farbe
  • Einzelblumen nur in Badezimmern platzieren
  • Für das Restaurant Blumen mit dezentem Duft wählen, damit sie nicht den Duft der Speisen überdecken

Zu vermeiden

  • Zu viele Farben (maximal 3 in den gleichen Tönen)
  • Zu viele Sorten von Blumen (maximal 3)
  • Überflüssige Dekorationen (z.B. Dekoartikel)
  • Trockenblumen und Getreideähren

Für die Kataloge der erwünschten Blumen auf die Bilder klicken :

Décorations de Noël

La décoration du sapin doit rester dans des couleurs sobres et élégantes.

Weihnachts-
dekoration

Wir führen das letztjährige Thema «Chic» mit seinen zahlreichen Möglichkeiten weiter:

Farbe des Weihnachtsbaums

Grün/Nordmann

Tannenzweige

Weihnachtsstern (Blume) oder gefrostet

Farbe der Christbaumkugeln /Girlanden

Weiss, Silber, Gold oder transparent

Besondere Hinweise

Verwenden Sie einen Wasserbehälter für jeden Baum.

Sicherheitshinweise

Kerzen sind verboten. Der Baum darf nicht neben einer Wärmequelle stehen.

Aufstellen der Bäume
Donnerstag, 6. Dezember 2018

Abräumen der Bäume
Montag, 7. Januar 2019

Devenez sociable